jeudi 8 novembre 2007

Ben Schott : Miscellannées culinaires de Mr. Schott

Après les "Miscellanées", voici la version culinaire. L'auteur reprend le principe qui a fait le succès de son premier tome sauf qu'ici, les notices parlent de ce qui est en rapport avec la cuisine, les aliments au sens le plus large du terme. La traduction, qui est aussi une très bonne adaptation, a été assurée par Boris Donné; il a su éviter le piège de notices trop anglo-saxonne.

Le résultat est désopilant, qu'on lise le livre de bout en bout ou par petites touches.

Aucun commentaire: